Título: “Itsudatte Kimi Ni”

- ROMANIZAÇAO -

Kimi dake ni aitakatta yo
Itsudatte aitakatta yo
Ima mo dakishimete iru yo kimi no subete wo
Hohoemi wo yurushite yo tada bokura no tame ni
Kitto kono saki ni mada hikari wa sasu kara

Nani wo ittara ii ka wakaranai kurushimi ni
Honto no kotoba wo houridashite shimaitaku nattenda
Nanoni zutto ai wa kawaranai mama ni mienai kizuna tashika ni tsunaide ita

Sou kokoro ga erabu michi nara
Dokomademo aruite yukerunda ima
Ano hi Better make it through the loneliness
Saa omoide kara yume no tsuzuki
Sagashi hajimete minai ka?

Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Kimochi wo tsutaeru tame ni koko e kitanda
Samishisa mo kotaeta yo tada kimi wo shinjite
Zutto arigatou, sono omoi wa aru kara

Hitoribocchi de itara minogashita shiawase mo
Futatsu no kodou wa nani ga taisetsu nanoka wo shittetanda
Mitsumeatta dake de fure aeru mono wo kanjite itai
Namida go donna toki mo

Sou hokano dareka dewa naku
Meguriaeta imi ga aru ne ima
Ano hi Better make it through the sadness
Sou kimi no tame no boku de itai
Wasurezu ni ite hoshii yo

Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Ima mo dakishimete iru yo kimi no subete wo
Hohoemi wo yurushite yo tada bokura no tame ni
Kitto kono saki ni mada hikari wa sasu kara

Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Kimochi wo tsutaeru tame ni koko e kitanda
Samishisa mo kotaeta yo tada kimi wo shinjite
Zutto arigatou, sono omoi wa aru kara

Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Ima mo dakishimete iru yo kimi no subete wo
Hohoemi wo yurushite yo tada bokura no tame ni
Kitto kono saki ni mada hikari wa sasu kara…
- TRANSLATION -

Aguarde


 “Get Ready“

- ROMANIZAÇAO -

Hey everybody, get ready tonight, alright
Kanjitai baby can you feel it?
Machi tsuduke ta you & me aitakute (Come Here)
We ain’t gonna stop music sou tottemo sexy
Atarashiku hajimaru sekaiye
Kimi tonara be happy yumeni mukatte

Minna tanoshimu junbi OK?
Motto moriagaru junbi OK?
Baby clap your hands, baby lets stand up
Atsui koto wo shiyou
Ai wo dakishimete waratte Tsunaide shiawase ni natte
Oikakeyo dokomademo
Isshoni ikou right now yeah yeah yeah yeah

Hey everybody, lets move on tonight, alright
Sasumitai baby do it to me
Mitsumeteite all my love sono sakiwa (Kiss Me)
We ain’t gonna stop dancing mienai shiki my darling
Tomaranai jikanwa korekara
Kitaishite iinjanai saikouni mukatte

Minna itsudemo junbi OK?
Motto aishiau junbi OK?
Baby clap your hands, baby lets stand up
Ugokidashita tonight
Imawa kimochi komete to you Kimini tsutae taiyo thank you
Taisetsuni itsumademo
Isshoni ikou right now yeah yeah yeah yeah

Minna tanoshimu junbi OK?
Motto moriagaru junbi OK?
Baby clap your hands, baby lets stand up
Atsui koto wo shiyou
Ai wo dakishimete waratte Tsunaide shiawase ni natte
Oikakeyo dokomademo
Isshoni ikou right now

Minna tanoshimu junbi OK?
Motto moriagaru junbi OK?
Baby clap your hands, baby lets stand up
Atsui koto wo shiyou
Ai wo dakishimete waratte Tsunaide shiawase ni natte
Oikakeyo dokomademo
Isshoni ikou right now yeah yeah yeah yeah

- TRANSLATION -

Aguarde


Título: “Long Way“
- Romanização -

Tooku tooku tsuduiteru kazeto sunano long way
Ikiru kotowa tabinoyouni tokini mayou kedo

Muneno koedakeni mimio katamuke
Hitomi tojite mieru michio shinjite yukou

I promise not to forget
Always I believe myself
Kotaenanka dokonimonai
Tada aruiteiku maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )

Yagate michiwa ikutsumono
Deai tsurete kite
Itsukadokokade mouchido
Yumeni aerudarou

Shinjitsuwa darenimo wakaranakutemo
Jibunni usowa tsukanai dakara
Hokorio motte

I promise not to forget
Always I believe myself
Kono omoiga todokunonara
Ima aruite iku maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )
Waraiaeru youni

Namidano youna nagaamega yande
Aino utao I sing for you

I promise not to forget always I believe myself
Kotaenanka dokonimonai
Tada aruiteiku maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )( my long way )
Aruiteiku maeni

I’m walking forward yeah my long way long way…

- TRADUÇÃO - Long Way
Aguarde

---------------------------------------------

Título: “W“

-Romanização-

Yozorani ukanda hoshiga mojiwo egaki dasunoha
Guuzen janaito imamo mada shinjiteruyo

Onaji yamino nakade onaji kyorino mamade
Daburu wo egaki tsuduketeiru
Kimini mitsukaruyouni motto kagayaku kara
Keep in mind that I love you.
kitto

Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo

Tada imaha kimiga shiawasedearuto negai
Bokurano kaidanwo hitotsuhitotsu nobotte ikuyo
Bokuraha mada bokurano miraiwo souzou shinagara

kimiwo matteruyo

Kitto

Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo

Itsuka aerumade kimino ibashha mamotteruyo
Kimito mouichido waraeruto shinjiterukara

You’re my love Please hold on

Tokiga nagaretemo donna itamiga matte itemo
Kimiha itsumademo boku tachino puraidu nandayo

Yozorani ukanda hoshini kimiga tsubuyaitanoha
Sayonara janaito imamomada shinjiteruyo

Onaji sorano shitade onaji yumewo egaki
Daburu wo sagashi tsuduketeiru

Onaji katachinomama zutto kagayaku kara
keep in mind that I love you.

aitakute aitakute
aitakute aitakute
aitakute aitakute
aitakute aitakute aitakute
kitto

Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo
Itsuka aerumade kimino ibashoha mamotteruyo
Kimito mouichido waraeruto shinjite irukara.


TRADUÇÃO - W

As letras que as estrelas criam a noite no céu
Eu ainda acredito que não foi por acaso
Na mesma escuridão, na mesma distância
Nós estamos pintado o W da mesma maneira
Nós brilharemos mais e mais, assim você poderá nos encontrar
Mantenha em mente que eu te amo.
Eu desejo…

Nossos caminhos se cruzarão de novo, Estou pensando em você sempre que fecho os olhos, você é tudo
Ainda é natural que você esteja ao nosso lado
Nós só podemos desejar que você seja feliz
Nós escalaremos nossos degraus um a um
Ainda estamos esperando por você, imaginando nosso futuro

Eu desejo..

Nossos caminhos se cruzarão de novo, Estou pensando em você sempre que fecho os olhos, você é tudo
Ainda é natural que você esteja ao nosso lado
Nós guardaremos o seu lugar aqui, até o dia que nos entraremos de novo
Nós acreditamos que podemos sorrir com você de novo
Você é meu amor, por favor aguente firme
Mesmo quando os dias passarem, e que haja muita dor
Você sempre será nosso “ORGULHO”
As palavras que você murmurou para as estrelas brilhantes do céu
Nós ainda acreditamos que não é “Adeus”

Sob o mesmo céu, sonhando o mesmo sonho
Nós ainda estamos procurando pelo W
Nós sempre brilharemos no mesmo formato
Lembre-se de que Eu te amo.

Eu quero te ver, te ver
Eu quero te ver, te ver
Eu quero te ver, te ver
Eu quero te ver, te ver, te ver

Eu desejo…

Nossos caminhos se cruzarão de novo, Estou pensando em você sempre que fecho os olhos, você é tudo
Ainda é natural que você esteja ao nosso lado
Nós guardaremos o seu lugar aqui, até o dia que nos entraremos de novo
Nós acreditamos que podemos rir juntos com você novamente

Letras: OneTVXQ.com
Tradução p/ Port. Liv.

- Copyright © JYJ Brasil - - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -