6 de janeiro de 2014


(JaeJoong confere nossa página "Pergunte ao ídolo" - lendo suas perguntas.)


Kim JaeJoong é um cantor de K-Pop mais conhecido como um dos membros originais do TVXQ e membro atual do JYJ. Ele estreou com TVXQ em 2003 antes de romper em 2009 e com os outros membros do TVXQ , Junsu e YooChun, formar o JYJ.

O último álbum de JaeJoong o "WWW: Who, When, Why" lançado em 29 de outubro de 2013 rapidamente liderou as paradas musicais coreanas, juntamente com gráficos do iTunes em nove países e alcançando níveis superiores do famoso Oricon do Japão.



Realizamos um evento especial chamado [Pergunte ao seu ídolo: Pergunte ao JaeJoong.], onde nós escolhemos as 15 perguntas de todas as mensagens com mais de 10 corações‘♥’, então os fãs puderam fazer perguntas e obter respostas diretas.

JaeJoong teve a gentileza de ter um momento fora de sua agenda lotada (a partir de seus shows intermináveis!) para responder às questões selecionadas para KPOPPlanet.

Além disso, ele teve tempo para ler outras perguntas que o enviaram também! (como foi solicitado, nós lhe enviamos todas as outras perguntas que não foram selecionadas, para mostrar-lhe o quanto que seus fãs o apoiam.)

Bem, divirta-se!



P.1 - (KPOPPlanet, Coreia): Seu recente álbum solo <WWW>, atividades e shows da turnê foram muito impressionantes! Existe alguma coisa que você deseja compartilhar com a gente sobre seu álbum ou a turnê?
Eu estava nervoso em trazer novas músicas para os fãs, preocupado que eles poderiam se sentir estranhos e diferentes em relação a isso. Inesperadamente, muitas pessoas gostam da minha música, e eu sou muito grato por isso. Além disso, foi ótimo sentir que ganhei mais fãs masculinos através deste álbum, haha! ^^

P.2- (Lydia, EUA): Nas fotos para seu álbum mais recente, haviam muitas tatuagens desenhadas no seu corpo, houve algum significado por trás delas?
Para o meu primeiro mini-álbum "I", eu expressei rock com acessórios, penteados... você sabe, o estilo básico que um artista pode fazer. Desta vez, eu tentei a tatuagem para compartilhar apenas a mensagem certa deste álbum de estúdio, que tem uma sensação dinâmica para isso.

P.3- (Hannah, Vietnã): Entre todas as suas músicas de auto-composição, qual delas você tem a memória mais feliz e com qual lhe transmite uma memória mais triste?
'Paradise' é uma canção com uma mensagem que diz que eu vou te amar agora e para sempre. 'I Did' é a versão balada de 'Get Out'. História que obtem da música facilmente está presa na minha cabeça e meus sofrimentos cada vez que eu a ouço.

P.4- (Rita, Rússia): Que instrumento musical poderia caracterizar seu mundo interior?
Piano e guitarra! Para mim, o piano é excelente para expressar histórias emocionais e sentimentos. Quanto guitarras, refletem emoções extremas muito bem.

P.5- (Ann, Reino Unido): Se você tivesse a chance de colaborar com artistas internacionais, quem seria e porque?
Uau, eu adoraria colaborar com L'Arc-en-Ciel e Maximilian Hecker.

P.6- (Elvira, Lituânia): A partir dos últimos tweets parece que YooChun e Junsu não tiveram a oportunidade de visitar a sua casa ainda^^ Você está pensando em convidá-los em um futuro próximo? Se sim, você poderia postar algumas fotos idiotas de sua visita mais tarde?
Nós não vemos uns aos outros devido às atividades individuais, de modo que nós falamos uns com os outros através de textos ou chamadas. Quando tiver tempo eu vou convidá-los ou convidar-me a cada deles! Quando isso acontecer, eu vou postar uma foto disso ~~~^^

P.7- (Loresu, Espanha): Porque é o seu álbum cor de ouro? Existe algum significado oculto ou é apenas estético?
É simples, eu gosto da cor dourada! É boa!^^

P.8- (Mei Xin, Singapura): Se você tivesse uma filha, você vai deixá-la em um encontro com Junsu ou YooChun e por quê?
Hm... Eu gostaria de passar este, haha! Nenhum comentário~!



P.9- (Ella, Texas): Eu sei que você disse que o JYJ está planejando lançar um álbum no próximo ano, de modo que há uma chance para JYJ como um grupo, explorar o som do rock também ou outros gêneros fora da música pop?
Vai ser muito diferente de todos os outros álbuns solo. Quando fazemos música como JYJ, cria-se uma sinergia maior, porque nós três fazemos algo juntos. Ao invés de sentir-se seguro porque somos três, vamos tentar manter o equilíbrio um com o outro. Assim, quando nós executamos como um grupo, nós tentamos não nos mostrar como quando estamos solos. É manter o ritmo um do outro para não quebrar o equilíbrio.

P.10- (Fawzia, Arábia Saudita): Você lê as mensagens de fãs através de sites de redes sociais como o Twitter?
Claro que sim!^^ Eu tento ler todos eles, mas as palavras da Arábia Saudita são muito difíceis de ler...haha

P.11- (Deedee, Indonésia): Entre tantos livros que você leu até agora, qual é o seu favorito entre todos? Por que? E qual a citação que você mais gosta dele?
Eu li o livro 'O livro noturno de citações positivas'. Eu leio antes de ir para a cama, ou a qualquer momento quando tenho tempo livre. A citação que eu realmente gostei foi "O ideal nunca chega. Hoje é ideal para aquele que faz com que seja assim" ~~^^

P.12- (Emily, Polônia): Existem outras artistas do sexo feminino que você admira e gostaria de colaborar?
Artista feminina...? Eu adoraria fazer algo com Kesha!

P.13- (Kana, Rússia): O que você faz quando se sente mal e triste?
Eu diria que... tentar aceitar isso!

P.14- (Mai, Tailândia): Você pode nos contar um segredo de cada um dos membors do JYJ?
Bem, eu vou manter em segredo um segredo dos meus membros...! Quanto a mim, o meu azar é que as coisas saem pela culatra quando eu tento manter algo muito difícil de se tornar excelente.

P.15- (Sabrine, França): Eu queria saber se o seu sonho era se tornar um cantor? Porque, se este for o caso, você vai ser um modelo.
Na verdade, meu sonho era ser um proprietário de um supermercado!^^;;

P.16- (Micaela, Itália): Como você acha que seu próximo trabalho será? Em que direção vai seguir? Mais forte sensação do rock? Uma mistura de outros gêneros? Ou...?
Como um solo, eu quero continuar fazendo rock, mas, eu não quero me limitar a um gênero. Acho que vou continuar a fazer a "minha" música. Música que tem a minha cor e meu perfume! 

Crédito: Kpoppla
Tradução Português: Cláudia @ JYJ Brasil
Compartilhado por: JYJ3 + JYJ Brasil

Favor não retirar sem os devidos créditos.

- Copyright © JYJ Brasil - - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -