26 de dezembro de 2013


'1st Asia Tour Concert in Osaka' de Kim JaeJoong foi realizado no último 18 de dezembro.

Kim JaeJoong lançou seu primeiro álbum solo "WWW: Who, When, Why", no último 29 de outubro. Sua turnê asiática começou em Seul nos dias 02 e 03 de novembro, seguindo de Yokohama nos dias 15 e 16 de novembro, 23 de novembro em Taiwan, 07 de dezembro em Nanjing , então Osaka.

Ele falava fluentemente em japonês, manteve conversas com seu fãs, e seu discurso arrojado e sincero reflete seu verdadeiro sentimento.

"Eu sinto muito, vou mudar algumas roupas no palco"
Sedução sutil? Depois de cantar 'Rotten Love', ele tirou o casaco de pele e seu peito pálido pôde ser visto, sentando no sofá ao mudar a camisa.

"Estou de férias agora porque fazer 'Live' não é um trabalho. Vamos nos divertir. Vamos aproveitar".
Sua resposta após a reação entusiasmada dos fãs depois de 'Kiss B'

Gummy: "JaeJoong é mais bonito do que eu, mas eu sou mais legal né?"
Fãs: "Gummy é linda"
Gummy (mãos no rosto): "Eu me sinto tímida quando alguém me chama de linda"
É hora de Kim JaeJoong, que entrou no palco, fofo.

"O cabelo molhado, o corpo molhado, mesmo minha cueca molhada. Oh desculpe, o que estou dizendo"
A câmera mostra à todos em tempo real, enquanto Kim JaeJoong tira a roupa atrás do palco. Em particular, o cinegrafista abaixa a câmera na parte inferior de seu corpo, muitos sãos os gritos entusiasmados de seus fãs.

" 'Ultra Soul' é incrível. Isso torna o ambiente mais animado. É uma boa música, mas a última parte tem algumas notas altas."
Mas ele repetiu duas vezes depois que os fãs fizeram a solicitação. Um fã masculino continuou e o público respondeu bem.

"Espero que este 'Live' não acabe. Eu não quero acabar com isso"
O bis neste palco pode ser a última parada da turnê asiática.

"Eu vou ter meu 10º aniversário no dia 26.... 8 anos no Japão, metade dos quais, eu não fui capaz de trabalhar no Japão. Um monte de coisas aconteceram, mas isso não importa, já que eu estou cantando, dançando e me divertindo com todos. Acredito que devemos nos esforçar para sermos felizes todos os dias."
Sua resposta ao ver mensagens parabenizando-o por seu aniversário de 10 anos.

"No próximo ano, só vou ter um pouco de tempo antes de ir para o exército por 1,5 anos. Eu não vou ter atividades por um curto período, mas eu não tenho medo" Ele citou uma expressão japonesa famosa "Itsumo soba ni", que significa "Eu estou sempre aqui"
Não há programação definida, mas ele quer vir ao Japão no próximo ano.
 
Fonte: TV Daily via Nate
Tradução Inglês: Ruby (@rubypurple_fan) do JYJ3
Compartilhado por: JYJ3
Tradução Português: Cláudia @ JYJ Brasil

Favor não retirar sem os devidos créditos.


- Copyright © JYJ Brasil - - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -