15 de novembro de 2013


Bangkok, Tailândia, sexta-feira 19 de julho - XIA Junsu realizou um aconferênica de imprensa para a primeira parada de sua "XIA 2nd Asia Tour Concert Incredible in Bangkok". Durante a conferência de imprensa Junsu respondeu a várias perguntas. Leia a entevista abaixo.


P: Como você se sente em relação ao 2º álbum?

R: Este álbum foi lançado um ano depois do meu primeiro álbum, e a diferença do primeiro é que as músicas do segundo álbum são variadas, é mais colorido e elegante. Por exemplo, a canção título INCREDIBLE, faz você querer aproveitar o verão e se sentir bem e contente com a música.

P: Tailândia é o primeiro país em sua turnê na Ásia, como você se sente sobre isso?

R:  No que diz respeito à minha primeira turnê na Ásia no ano passado, a Tailândia foi também o primeiro país este ano, e eu estou feliz com isso. A razão de eu escolher a Tailândia como o primeiro país é porque eu me sinto com sorte. Parece que quando eu começo a trabalhar na Tailândia, tudo é melhor e eu tenho um bom humor, por isso eu escolhi a Tailândia.

P: Qual é a performance que vamos ver amanhã?

R: Você vai ver meu desempenho em vários estilos, de acordo com as músicas do novo álbum. Além disso, vou cantar as músicas favoritas do primeiro álbum.

P: Por favor, apresente a canção título 'INCREDIBLE'.

R: Esta canção é composta por Automatic, compositor da Sony Music. Trabalhamos juntos no ano passado. A primeira vez que escutei a música, parecia adequado para a temporada de verão. A melodia é alegre e tem um estilo hip hop, que é diferente do passado. Além disso Quincy é destaque nesta canção, e ele também se junta ao MV. O vídeo da música mostra uma festa alegre e espero que todos sejam felizes neste verão.

P: Você parece que cresceu neste álbum.

R: Eu não posso dizer que eu cresci ou não, mas quando eu o comparo com o primeiro álbum, eu posso ver que eu melhorei, o que me dá uma sensação boa.

P: Você realizou no ano passado o Musical "Elizabeth" e este ano também. Como você se sente?

R: Estou feliz em realizar este musical novamente porque musicais tem uma influência em minhas músicas. A inspiração é também a partir deste musical. Eu me sinto pressionado, porque atuar em um novo papel me faz prestar atenção e colocar mais esforços nele.

P: Qual é a atratividade do musical? Como é que difere das atividades do JYJ ou álbum solo?

R: Quando eu atuo no musical, devo lembrar o meu papel e músicas dentro de 2-3 horas. Por exemplo, quando estava em "Mozart", eu cuidadosamente estudava cada papel no musical porque teve um custo enorme, incluindo músicas na orquestra e todos que trabalharam juntos. Tenho muitas boas lembranças daquela experiência.

P: Quais são as atividades do JYJ após isto?

R: Desta vez, é a atividade solo para cada um, mas JYJ terá horários juntos em torno do final deste ano.

P: Você realizou uma turnê mundial no ano passado, como você se sente para a segunda?

R: Esta turnê começa na Tailândia, mas eu não tenho certeza quais outros países são. Uma coisa importante a saber é que eu vou fazer o meu melhor show para impressionar os fãs tailandeses, tanto quanto eu puder.

P: Qual é a sua impressão sobre os fãs tailandeses ou quais são as suas memórias especiais dos fãs tailandeses?

R: Na verdade eu me lembro muito. Como você sabe que eu gosto de suco de coco, ontem os fãs tailandeses desenharam um coqueiro como um sinal de boas vindas. Fãs tailandeses sempre me apoiaram e me amaram. Quando eu executo para eles e olho nos olhos deles eu sinto que me torno mais poderoso e com sorte.

P: Você tem estado na Tailândia muitas vezes, como você se sente?

R: Eu gosto das pessoas tailandesas porque elas saõ gentis e não magoam ninguém. Eu gosto de suco de coco, mas a Coreia do Sul tem apenas alguns coqueiros. A Tailândia tem muitos coqueiros, mesmo no centro da da cidade. Eu estive em Bangkok, mas eu não fui para passear. Se eu tiver alguma chance, eu gostaria de viajar para lá.

P: Além de suco de coco, o que é que você considera favorito da Tailândia?

R: Eu gosto de smoothies de melancia, bebi em muitos países, como Coreia do Sul e Brasil, mas smoothies de melancia da Tailândia são os mais deliciosos.

P: Você fala tailandês?

R: "Oi", "Obrigado", "Muito obrigado", "Coco", "Sopa de camarão picante", "Tão adorável" (Ele disse tudo em tailandês).

P: Por favor, diga albuma coisa para os fãs tailandeses.

R: Toda vez que vou para a Tailândia, os fãs tailandeses e os meios de comunicação sempre me dão um recepção calorosa, eu sou muito grato por seu apoio e eu vou voltar com a minha grande performance amanhã. Por favor venha e junte-se. Muito obrigado.

  
Crédito: @ HALLYUmagazine (p. 56 -57)
Compartilhado por: JYJ3 + JYJ Brasil
Tradução Português: Cláudia @ JYJ Brasil


Favor não retirar sem os devidos créditos.

- Copyright © JYJ Brasil - - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -